Posts Tagged ‘editing’
“I think every age has a medium that talks to it more eloquently than the others. In the 19th century it was symphonic music and the novel. For various technical and artistic reasons, film became that eloquent medium for the 20th century.”*…
… and few filmmakers have been as fluent as the remarkable Walter Murch. In the context of a review of Murch’s recent book, Suddenly Something Clicked: The Languages of Film Editing and Sound Design, John Lahr offers an appreciation…
Walter Murch , the film editor and sound designer Francis Ford Coppola has described as ‘kind of like the film world’s one intellectual’, has what he terms standfleisch. He has spent most of his almost sixty years in the film industry standing his lanky frame in front of various editing consoles. ‘Why do surgeons, orchestra conductors and cooks all stand to do their jobs?’ he asks in Suddenly Something Clicked, a piñata of ideas and anecdotes about his life and work. It sheds light on his forensic craft, his distinctive way of thinking about editing and the making of many of the major films he’s worked on, including Apocalypse Now (1979), the Godfather trilogy (1972-90), The Conversation (1974), American Graffiti (1973) and the 1998 recut of Orson Welles’s Touch of Evil.
To Murch, who has won three Academy Awards and been nominated for six more, film editing is a sensual ‘full-body’ experience: ‘a kind of dance, a choreography of images and sounds in the flow of time, forged in movement, eventually crystallising into permanence’. This embrace is a kind of erotic surrender to the unique metabolism of each story and its performers, a way of ‘drenching yourself in the sensibility of the film to the point where you’re alive to the smallest details’. ‘To watch Murch at work,’ Michael Ondaatje writes in The Conversations (2002), ‘is to see him delve into almost invisible specifics, where he harnesses and moves the bones or arteries of a scene, relocating them so they will alter the look of the features above the skin.’ The Conversations, a book of interviews with Murch, grew out of his work on the film version of Ondaatje’s novel The English Patient. ‘Most of the work he does is going to affect us subliminally,’ Ondaatje writes. ‘There is no showing off here.’ In the filigree of image and sound there comes a moment when, Murch says, he disappears into the film: ‘The shots, the emotions, the story seem to take over. Sometimes – the best times – this process reaches the point where I can look at the scene and say, “I didn’t have anything to do with that – it just created itself.”’
How heavy is this editorial heavy-lifting? Murch, of course, has done the maths. In the tale of the tape, Apocalypse Now is the undisputed champ. A single frame of 35 mm film weighs ‘five-thousandths of an ounce’; a reel of film – eleven minutes of picture and sound – weighs eleven pounds, or a pound a minute. By that calculation, the 1,250,000 feet of film shot by Coppola weighed more than 14,000 pounds or, as Murch puts it, ‘seven tons of film that had to be broken down, boxed, catalogued, put in accessible racks, moved around from editor to editor’. The average ratio of footage shot to footage used in a feature film is 20:1; the ratio for Apocalypse Now was 95:1. Over four years, Murch and his team got the film down from 236 hours to 2 hours and 27 minutes. This is as much bushwhacking as editing, finding the film’s story as well as its grammar, a feat Murch also accomplished for Coppola in The Conversation, which he restructured and essentially rewrote by cutting a third of the scenes…
… If Murch is full of wonder at film’s storytelling possibilities, the inventors of the moving picture were not. ‘The cinema is an invention without a future,’ Louis Lumière declared. The cinematograph, which he invented with his brother, Auguste, was a camera that recorded, developed and projected film onto a screen (one of the first being a bedsheet in a Russian brothel). Thomas Edison, though more interested in sound than image, developed the Kinetograph (an early motion-picture camera) and the Kinetoscope, which projected images that could be seen through peepholes. The breakthrough, which turned a 19th-century novelty into the 20th century’s only new art form, was the arrival of montage in 1901. The transition from one shot to another transformed motion pictures from a literal medium into a psychological and poetic one. Movies could now jump back and forth in time and space, ‘the cinematic equivalent to the discovery of flight’, as Murch sees it. Out of its illusion of naturalistic flow – 24 frames a projected second – a new grammar of seeing and of storytelling evolved: close-ups, dissolves, long shots, fade-outs.
‘“Filmic” juxtapositions are taking place in the real world not only when we dream but also when we are awake,’ Murch wrote in his book from 1992, In the Blink of an Eye. This explains why audiences find edited film a surprisingly familiar experience. Every blink is a thought. Every thought is a cut. In support of this belief, Murch quotes John Huston: ‘Look at that lamp across the room. Now look back at me. Look back at that lamp. Now look back at me again. Do you see what you did? You blinked. Those are cuts. Your mind cut the scene. First you behold the lamp. Cut. Then you behold me.’ In cinema, Murch says, ‘at the moment you decide to cut, what you are saying is, in effect, “I am going to bring this idea to an end and start something new.”’…
… Murch jostles between metaphysics and neurology in his discussion of film editing, but biology is his link to theorising about sound design. Hearing develops four and a half months after conception. ‘We luxuriate in a continuous bath of sounds: the song of our mother’s voice, the swash of her breathing, the piping of her intestines, the timpani of her heart,’ he writes. ‘The almost industrial intensity of this womb sound’ is about 75 decibels, ‘equivalent to … the cabin of a cruising passenger jet’. After birth, however, sound is gradually demoted. ‘Whatever virtues sound brings to film are largely perceived and appreciated by the audience in visual terms. The better the sound, the better the image.’ This fusing of sound and image is a sleight of mind in which the brain projects dimensionality onto the screen and makes it seem as if it had come from the image in the first place. ‘We do not see and hear a film, we hear/see/hear/see it.’
By his own admission, the phenomenal success of The Godfather triggered a revival of the metaphorical use of layered sound. Murch’s masterstroke of sound design was the addition – not indicated in the original script – of a rising metallic screech, as if from an overhead train, as Michael Corleone prepares to assassinate Sollozzo and Captain McCluskey. ‘The rumbling and piercing metallic scream,’ he writes, ‘is not linked directly to anything seen on screen, and so the audience is made to wonder at least momentarily, if perhaps only subconsciously, “What is this?”’ Because it is detached from the image, the scream becomes a clue to Michael’s state of mind; it comes and goes, then grows louder and louder until he finally pulls out his gun. After he shoots, the sound stops abruptly.
‘Even for the most well-prepared of directors, there are limits to the imagination and memory,’ Murch writes. ‘It is the editor’s job to propose alternative scenarios as bait.’ In Apocalypse Now, the sampan massacre and, more important, the restoration of Captain Willard’s narration to the final script are down to Murch. ‘Willard is an observer – he is our eyes and ears in this diabolical landscape – and for most of the journey, until he gets to the Kurtz compound, he is a mostly silent passenger,’ Murch explains. ‘The audience judges character by comparing words spoken with actions taken, but if there are few words and fewer actions, the character has to emerge from somewhere else: out of an interior, quasi-novelistic voice.’ Following this editorial impulse, Murch dug out Willard’s voiceover from the original screenplay and recorded it himself, ‘lacing it selectively over the first half-hour of film’. His pitch worked. Willard’s voiceover was reinstated (as rewritten by Michael Herr), a crucial adjustment that spoke to the accuracy of Coppola’s dictum that a film director is the ‘ringmaster of a circus that’s inventing itself’.
Suddenly Something Clicked was conceived by Murch as a ‘three-braided rope – theory, practice and history’, a sort of intellectual high-wire act of technical expertise and personal anecdote. Like Murch himself, the book is unique. It’s designed for the reader to play with. Want to read Maxim Gorky’s reaction to seeing his first motion picture? Or see Orson Welles’s lost 58-page memo to the Universal Studios executives who took control of his production of Touch of Evil? Or hear the six pre-mixes and the final mix of the helicopters landing to ‘Ride of the Valkyries’ in Apocalypse Now? Or watch an animated restructuring of the scenes in The Conversation? QR codes beside the text provide detours into these subjects and more. Similarly, there are chyrons of adages from other filmmakers and artists – ‘fortunes’, Murch calls them – at the bottom of every even-numbered page, intended as a kind of dialectical chorus to counterpoint or contradict his opinions. His high-spirited advice to film editors holds true for his readers: ‘Good luck! Make discoveries!’…
Eminently worth reading in full: “Every Blink,” from @lrb.co.uk.
As his book(s) on film and editing would suggest, Murch is generous in sharing his insights. That’s true too at a more personal level, as he’s made time to advise and mentor younger, less-experienced filmmakers (as your correspondent can attest).
Apropos Coppola’s characterization of him, Murch is a man of wide interests– to many of which, as reported in “Walter just knows stuff” (source of the image above) and “Transits, Translations, and Secret Patterns: When Lawrence Weschler Met Walter Murch,” he’s made important contributions. Oh, and he’s also a literary translator.
* Walter Murch
###
As we juxtapose, we might spare athought for an earlier cinematic pioneer, Hal Roach; he died on this date in 1992. A film and television producer, director and screenwriter, and founder of the namesake Hal Roach Studios, he was active in the industry from the 1910s to the 1990s. He is best known for producing a number of early media franchise successes, including the Laurel and Hardy franchise, Harold Lloyd‘s early films, the films of entertainer Charley Chase, and the Our Gang (AKA, “The Little Rascals”) short film comedy series.
“I always said I’m a teacher who writes or an editor who writes”*…
Nobel Literature laureate Toni Morrison was indeed a teacher (a professor at Princeton from 1989 until 2006). Before that, she was an editor (at Random House, working with authors including Angela Davis, Gayl Jones, Toni Cade Bambara and Muhammad Ali), where, as Melina Moe explains, Morrison’s critical skills and generosity were already evident– as much in her rejection letters as in the works she shepherded through the press…
“I found it extremely honest, forthright, and moving in ways I had not expected it to be,” Toni Morrison wrote to an aspiring novelist in 1977, “but it is a shuddering book and one that offers no escape for any reader whatsoever.” Still, Morrison, then a senior editor at Random House, liked the manuscript so much that, before responding, she passed it around the office to drum up support. The verdict was “intelligent,” but also “very ‘down,’ depressing, spiritually abrasive.” Whatever the merits of the writing, Morrison’s colleagues predicted, the potent mix of dissatisfaction, anger, and mournfulness would limit the book’s commercial appeal—and Morrison reluctantly agreed. “You don’t want to escape and I don’t want to escape,” her letter concludes, “but perhaps the public does and perhaps we are in the business of helping them do that.”
During her 16 years at Random House, Morrison wrote hundreds of rejection letters. Usually typed on pink, yellow, or white carbonless copy paper, and occasionally bearing Random House’s old logo and letterhead, these are now filed among her correspondence in the Random House archives at Columbia University’s Rare Book & Manuscript Library. While many of the letters were mailed to New York, Boston, and even Rome, others were sent to writers in more obscure places; some are addressed to “general delivery” in various small towns across the United States.
Regardless of destination, Morrison’s rejections tend to be long, generous in their suggestions, and direct in their criticism. The letters themselves—generally one, two at most, exchanged with a given writer—constitute an asymmetrical archive. On one end of each communiqué is the ghost of a submitted manuscript (absent from the archive after being returned to the sender, although in some cases survived by a cover letter). On the other is a rejection from Morrison, sometimes brusque yet typically offering something more than an expression of disinterest—notes on craft, character development, the need for more (or less) drama. But also: Autopsies of a changing, and in many ways diminishing, publishing industry; frustrations with the tastes of a reading public; and sympathies for poets, short story writers, and other authors drawn to commercially hopeless genres…
A fascinating (and instructive) read that leaves one feeling even more warmly about Morrison: “There Is No Point in My Being Other Than Honest with You: On Toni Morrison’s Rejection Letters,” from @LAReviewofBooks.
(Image above: source)
* Toni Morrison
###
As we open the envelope, we might note that today mark’s the anniversary of another epistolary event of literary note: on this date in 1816, Jane Austen sent a momentous missive…
Towards the end of 1815, Jane came into contact with Rev. James Stanier Clarke, the Prince Regent’s Librarian. The Prince, it appeared, was an avid reader of novels and was a particular fan of Jane Austen’s works – keeping a set at each of his residences.
Stanier Clarke invited Jane to visit the Prince’s lavish library at Carlton House, and during the visit he suggested that, as the Prince admired her work, she would be ‘at liberty to dedicate any future novel to him’.
Jane did not like or approve of the Prince (or the ‘P.R.’ as she charmingly dubs him in her letters), who was famously debauched and profligate. Nevertheless, she complied with the royal request, dedicating Emma to the Prince…
Her correspondence with Stanier Clarke continued into the spring of 1816, when this letter was written. In it, Jane responds to Stanier Clarke’s suggestion that for her next work she might attempt a ‘Historical Romance illustrative of the History of the august house of Cobourg’.
She tactfully declines the idea, writing that although such a work might be more profitable or popular than her ‘pictures of domestic Life in Country Villages’, she ‘could no more write a Romance than an Epic Poem’…
“LETTER FROM JANE AUSTEN TO JAMES STANIER CLARKE, 1 APRIL 1816” Jane Auten House (facsimile at this link)




You must be logged in to post a comment.